近年來,國產(chǎn)影視劇百花齊放,創(chuàng)新不斷,但反映少數(shù)民族地區(qū)鄉(xiāng)村生活風(fēng)貌的作品卻寥寥無幾。《楓葉紅了》就是一部反映內(nèi)蒙古自治區(qū)科右中旗地區(qū)脫貧攻堅(jiān)事跡的34集電視連續(xù)劇,于今年8月26日在央視一套黃金時(shí)段收官。據(jù)介紹,這部講述駐村第一書記韓立帶領(lǐng)黨員群眾幫助當(dāng)?shù)剞r(nóng)牧民脫貧摘帽的電視劇,取得了黃金時(shí)段電視劇單頻道收視率第四位的不俗成績。真實(shí)動(dòng)人的脫貧故事、“接地氣”的表演細(xì)節(jié)成為該劇的亮點(diǎn)。

圖為電視劇《楓葉紅了》劇照
《楓葉紅了》電視劇拍攝基地位于科右中旗代欽塔拉蘇木代欽塔拉嘎查,劇中的男主角、駐村第一書記“韓立”人物原型即為科右中旗巴彥淖爾蘇木雙榆樹嘎查第一書記韓軍,一個(gè)“喜歡在辦公室白板上制訂詳細(xì)工作計(jì)劃”的真正的駐村書記。女主角“高娃”原型為代欽塔拉嘎查村民王金蓮,是一位靠自己的肩膀撐起一個(gè)家庭的頑強(qiáng)女性。談起劇中重點(diǎn)描繪的幾個(gè)扶貧對(duì)象:好吃懶做的包七十三、酗酒成性的白銀寶等人,當(dāng)?shù)卮迕窀嬖V記者:“每個(gè)嘎查村都會(huì)有這么幾個(gè)不配合脫貧工作、專給駐村書記找麻煩的人,看了之后感覺特別真實(shí)。”

圖為第一書記“韓立”辦公室的白板
為最大限度還原嘎查真實(shí)生活,孫茜等主演刻意模仿當(dāng)?shù)卮迕?ldquo;接地氣”的口音和常用詞,并虛心向蒙古婦女學(xué)習(xí)做飯。劇中出現(xiàn)的歌舞、娛樂場景由嘎查當(dāng)?shù)氐奈璧戈?duì)貢獻(xiàn),還有大量普通村民作為劇中的群眾演員入境,爭取保留原汁原味。除了人物與故事,劇中的布景也十分貼合實(shí)際,女主角高娃的房子,就是“易地搬遷”政策施行后當(dāng)?shù)刎毨袅舸娴睦贤练俊≈忻褡宸b的配色、圖案都具有濃郁的蒙古族傳統(tǒng)刺繡特色。

圖為劇中女主角“高娃”家的房子
至于劇名為什么叫"楓葉紅了",當(dāng)?shù)赜耙暬氐墓ぷ魅藛T稱,劇名取自代欽塔拉蘇木的著名景點(diǎn)五角楓林,“更代表著咱們嘎查脫貧后紅紅火火的好日子”。借著《楓葉紅了》帶來的影響力,科右中旗計(jì)劃將這個(gè)占地15萬平方米的拍攝基地打造成特色影視村落,促進(jìn)文旅產(chǎn)業(yè)規(guī)模化發(fā)展,帶動(dòng)全村農(nóng)牧民增收致富,讓“楓葉”一直紅下去。